Computer-based information systems can be divided into the categories of software, hardware, electronics, and any equipment related to data storage and processing. Would you like to take advantage of our professional information technology and electronics translation services for the best prices available?
Our 2019 Stats
Our 2019 Stats
Our 2019 Stats
As a consequence of the current wave of globalization and the digital revolution, information technologies are now an integral part of our daily lives and every sector, without exception. Information technology and electronics are helping to reduce production costs across the board, encouraging competition in the global arena, and increasing efficiency and quality. Consequently, the translation of texts in this field requires extra care and attention as there is no room for error.
Information technology, which is divided into different service categories, namely, software, hardware, and equipment, has begun to receive ever more attention in the Web 4.0 era. But due to its very nature, the slightest error in the translation of information technology texts can lead to faulty applications, and disruptions to systems and business processes on a global scale.
What to look out for when translating information technology texts?
The translation of texts in the field of information technology should be undertaken by experienced professionals who are familiar with the relevant terminology. Otherwise, errors in translation may result in extra costs, cause disruptions to your business processes, or even damage your reputation. Whereas correctly translated and smartly localized texts can give you an edge on the international market.
At Transistent, we translate IT texts from a whole range of different sectors and disciplines with our team of experienced translators, software and design experts, project managers, and editors who can deliver your project in any format you need.
Information technologies are used by all sectors that have computer-based business processes and use electronic infrastructures. These include the engineering sector, defense and security, advanced technology production, health and life sciences, the automotive industry, telecommunications, the food industry, finance, retail, imports and exports, marketing and media, and games and entertainment, to list but a few.
Global tech giant Asus, Turkey’s telecommunications giants TTNet and Türk Telekom, and software brands such as Logo and Amadeus are just some of the customers who rely on us for their IT translations.
Network and systems management processes
Memory management software
Computer-aided design and production software
Geographical information system texts
Telecommunication system texts
All kinds of software-related texts
Product user and installation manuals
Technical hardware texts
Content related to graphics, design, and image processing technologies
Computer and operating systems content
We always get rapid feedback from you and you deliver our projects on time. We also thank you for always responding to our urgent, last minute translation requirements and hope that our partnership will continue.
Tırsan thanks Transistent for their collaborative approach and quality services for various translation projects in multiple languages.
IKEA Turkey is happy to work with Transistent for their translation projects. We are able to produce great work together thanks to their ability to adapt to our language, their solution-oriented approach, readiness to take action and their uncompromising discipline.
Our global company receives translation services from Transistent's international offices. I would recommend Transistent to anyone, thanks to their new and practical solutions with their robust technical infrastructure and their kind and amiable approach to clients.
We have been working with Transistent since 2015 for our translation requirements. We are happy to work with Transistent and its outward-looking, dynamic, proactive, young and friendly team.