How good is the quality of the translations you get?
Do you know what makes a good translation? We offer first class service in all languages with our professional translation services! In addition, we measure the quality of translations with our quality approach and the quality models we use at Transistent!
The concept of quality can be defined as the provision of a work or service according to a set of pre-standardized criteria. The quality approach that we see in all industries and areas of life is no coincidence, but the result of the most efficient process management possible.
As translation is an essential tool for communication between two different languages and cultures at international level, errors in poor quality translations can lead to communication problems and losses in professional life. There are a number of things that need to be done for a high quality translation process.
With our ISO 9001 and ISO 17100 certificates, we offer quality-oriented, professional translation services.
With our network of over 2500 language experts and teams, we are at your service in all languages.
We cover you for up to $50,000 worth of losses with our translation insurance.
The quality of a translation can only be measured by having a consistent system and quality approach. As a part of our professional translation services, we use quality models that are well-recognized and widely used in our industry to measure the quality of translations objectively and to specify the parameters of quality.
Put simply, these quality models can be defined as static or dynamic. We select the most appropriate considering the quality measurement expectations of the project and then prepare quality reports based on the model.
LISA is a static quality model. It involves the assessment of the project against predefined criteria. In dynamic quality models such as TAUS DQF, quality assessment criteria are specified according to the dynamics of the project, and the quality report is prepared based on these customized quality requirements.
We have been working with Transistent since 2015 for our translation requirements. We are happy to work with Transistent and its outward-looking, dynamic, proactive, young and friendly team.
IKEA Turkey is happy to work with Transistent for their translation projects. We are able to produce great work together thanks to their ability to adapt to our language, their solution-oriented approach, readiness to take action and their uncompromising discipline.
Our global company receives translation services from Transistent's international offices. I would recommend Transistent to anyone, thanks to their new and practical solutions with their robust technical infrastructure and their kind and amiable approach to clients.
Tırsan thanks Transistent for their collaborative approach and quality services for various translation projects in multiple languages.
We always get rapid feedback from you and you deliver our projects on time. We also thank you for always responding to our urgent, last minute translation requirements and hope that our partnership will continue.